69歳 歌っちった カバー あいみょん 裸の心
#歌ってみた #歌うま #裸の心 #あいみょん
#Aimyon
マリーゴールド ハルノヒ 君はロックなんか聴かない
3636
繁体字(台湾)
台湾では「愛繆」という漢字表記が一般的です。「赤裸的心」は「裸の心」の直訳で、広く使われています。
赤裸的心 (裸の心)
#愛繆 #赤裸的心 69歲 翻唱
69歲翻唱 愛繆 赤裸的心
老翁 愛繆 赤裸的心 唱歌
年長者 赤裸的心 翻唱
祖父 愛繆 赤裸的心
金盞花 (マリーゴールド)
愛繆 金盞花 69歲 翻唱
69歲翻唱 愛繆 金盞花
老先生 金盞花 歌唱
年長女性 金盞花 翻唱
祖母 愛繆 金盞花
你不聽搖滾 (君はロックを聴かない)
愛繆 你不聽搖滾 69歲 翻唱
69歲唱 愛繆 你不聽搖滾
你不聽搖滾 老人 翻唱
年長者 你不聽搖滾
祖父 愛繆 你不聽搖滾
今夜就這樣 (今夜このまま)
愛繆 今夜就這樣 69歲 翻唱
69歲翻唱 愛繆 今夜就這樣
老伯 今夜就這樣 唱歌
年長者 今夜就這樣
祖母 愛繆 今夜就這樣
想傳達愛 (愛を伝えたいだとか)
愛繆 想傳達愛 69歲 翻唱
69歲唱 愛繆 想傳達愛
想傳達愛 老人 翻唱
年長者 想傳達愛
祖父 愛繆 想傳達愛
春日 (ハルノヒ)
愛繆 春日 69歲 翻唱
69歲翻唱 愛繆 春日
老先生 春日 歌唱
年長者 春日 翻唱
祖母 愛繆 春日
韓国語
韓国ではあいみょんは #아이묭 と表記されます。「맨발의 마음」は「裸の心」の直訳です。
#맨발의마음 (裸の心)
아이묭 맨발의 마음 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 맨발의 마음
할아버지 아이묭 맨발의 마음 노래
시니어 맨발의 마음 커버
아이묭 맨발의 마음 노년층
마리골드 (マリーゴールド)
아이묭 마리골드 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 마리골드
할머니 아이묭 마리골드 노래
시니어 마리골드 커버
아이묭 마리골드 노년층
너는 록을 듣지 않아 (君はロックを聴かない)
아이묭 너는 록을 듣지 않아 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 너는 록을 듣지 않아
할아버지 아이묭 너는 록을 듣지 않아 노래
시니어 너는 록을 듣지 않아 커버
아이묭 너는 록을 듣지 않아 노년층
오늘 밤 이대로 (今夜このまま)
아이묭 오늘 밤 이대로 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 오늘 밤 이대로
할머니 아이묭 오늘 밤 이대로 노래
시니어 오늘 밤 이대로 커버
아이묭 오늘 밤 이대로 노년층
사랑을 전하고 싶다든가 (愛を伝えたいだとか)
아이묭 사랑을 전하고 싶다든가 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 사랑을 전하고 싶다든가
할아버지 아이묭 사랑을 전하고 싶다든가 노래
시니어 사랑을 전하고 싶다든가 커버
아이묭 사랑을 전하고 싶다든가 노년층
하루노히 (ハルノヒ)
아이묭 하루노히 69세 커버
69세가 부르는 아이묭 하루노히
할머니 아이묭 하루노히 노래
시니어 하루노히 커버
아이묭 하루노히 노년층
コメント